Skočiť na hlavný obsah
Domov
  • Hľadať
  • Prihlásiť
Pridať  “ Citát alebo Ukážku
  • Knihy s ukážkou
  • Audioknihy
  • Autorské čítanie
  • Hlasy
  • Vydavateľstvá
  • Živéknihy TV
  • Citáty
  • Facebook
  • Youtube
  • Knihy s ukážkou
  • Audioknihy
  • Autorské čítanie
  • Hlasy
  • Vydavateľstvá
  • Živéknihy TV
  • Citáty
  • Facebook
  • Youtube
  • (1)
  • Cestovanie (31)
  • Deti (254)
  • Dospelí (886)
  • Ekonómia (5)
  • Fantázia (133)
  • Filozofia (34)
  • História (40)
  • Humor (23)
  • Kariéra (30)
  • Krimi (214)
  • Mládež (192)
  • Obchod (3)
  • Osobný rozvoj (125)
  • Pedagogika (4)
  • Poézia (15)
  • Politika (17)
  • Právo (1)
  • Príroda (6)
  • Psychológia (21)
  • Sci-fi (44)
  • Spoločnosť (2)
  • Spomienky (6)
  • Učebnice (5)
  • Umenie a kultúra (1)
  • Veda (7)
  • Zdravie (26)
  • Životný štýl (79)
  • Životopisy (61)
  • Zvieratá (4)

Tatiana Macková: Milica a knieža

„Snáď by sme mali najprv dohodnúť podmienky obchodu,“ pripomenul nedočkavý Vlaslav. Knieža ale pokrútil hlavou. „Nenecháme predsa hosťa hladného a smädného,“ namietol rázne. „Pred dobrým obchodom sa treba posilniť!“ Skôr ako ktokoľvek z nich stihol odpovedať, z vedľajšej miestnosti sa ozval nástojčivý detský plač. „Musím ísť nakŕmiť syna. Pošlem Milicu, aby vás obslúžila,“ povedala Verana Veličovi. Ten prikývol, sprevádzajúc ženu láskyplným pohľadom. Len čo zmizla za závesom, koža sa opäť odhrnula a dnu vošla mladučká, sotva šestnásťročná dievčina. Samo si ju premeral s neskrývaným obdivom. Ich pohľady sa nečakane stretli a on pocítil doteraz nepoznané rozpaky. Dievčina sa na neho krátko, nesmelo usmiala, hneď nato pristúpila ku kniežaťu, ktorý ju jemne chytil za ruku a pozrel na hosťa. „Toto je Milica, moja sestra.“

Douglas Adams: Život, vesmír a všetko

Arthur však nemal takú fantastickú náladu kvôli tejto pastorálnej idylke. Spôsobila ju geniálna myšlienka, ako sa konečne vyrovná s desivou odlúčenosťou, nočnými morami, zlyhaním všetkých pokusov o pestovanie úžitkových plodín a neúprosným faktom, že jeho existencia na prehistorickej Zemi nemá ani budúcnosť, ani zmysel. Ten nápad bol skutočne geniálny. Jednoducho sa zblázni. Usmial sa ešte viac a odhryzol si zo zajačieho stehna, čo mu ostalo od večere. Chvíľu šťastne prežúval a potom sa rozhodol, že svoj úmysel zverejní aj oficiálne. Vystrel sa a pozrel svetu priamo do očí, či skôr priamo do kopcov a lúk. Aby svojim slovám dodal na vážnosti, zastrčil si do brady zajačiu kosť a naširoko roztiahol ruky. „Zbláznim sa!“ oznámil svetu.

Roman Horňák: Krutá hra

Určite to teraz zabalí, pomyslel som si. Teraz som to vážne prehnal. „Myslela som prsty na nohách, ty debil! Choď do riti!“ Nemýlil som sa. Zabalila to! Vykročila smerom ku mne, že ma osobne pošle do psej matere, keď ju zrazu oslnili svetlá prichádzajúceho auta. „Ani sa nepohni!“ zavelil som. Skamenela. Esúvečko spomalilo. Takmer zastavilo. Viki sa chopila úlohy a dráždivo zapózovala. Doriti, tá baba to fakt vie... Prehltol som naprázdno.

Peter Nebula: Cesta za láskou

„Mama ma práve vezie do mesta. Budeš môcť za desať minút tam, kde včera?“ Pozrel som sa z okna, odhadol som do nákupného centra päť minút aj s balením. Takže budem mať čas jej kúpiť ďalšiu ružu. „Ak ma tam počká Katarínka s krásnymi kukadlami, budem môcť,“ odpísal som jej a šiel si zbaliť veci. Prišiel mi veselý smajlík ako odpoveď. Katku som čakal viac, ako mi napísala. Zjavne ich niečo cestou zdržalo. A ja som tam zas stál nepokojný, premýšľajúc, či si to nerozmyslela. Nepokojne som robil koliečka okolo arboréta v strede nákupného centra a očami pozoroval okolie, či v tom dave neuvidím Katku. Konečne som ju zazrel, najprv len tú jej čiernu hrivu, potom veselé a žiarivé oči, ktoré ma zrejme hľadali, keď ma nenašla na dohodnutom mieste. Zvyšok mi zakrývali stromy, ktoré tu dotvárali príjemnú atmosféru.

Henning Mankell: Muž, ktorý sa usmieval

Tretí list z prvej cesty do skagenského penziónu patril Lotyške Baibe. Za posledný rok jej písal každý druhý mesiac, vždy mu odpovedala. Začal ju vnímať ako strážneho anjela a strach, že si ju pohnevá a prestane mu odpovedať, ho viedol k tomu, aby pred ňou skrýval svoje city. Aspoň tie, ktoré si namýšľal. Nekonečný proces deformácie duše ho viedol k tomu, že si už nebol istý ničím. V krátkych okamihoch jasnozrivosti – často na pláži, kde medzi skalami hľadal úkryt pred ľadovým vetrom – dospieval k názoru, že to nemá význam.

Graeme Simsion: Projekt dieťa

Našiel som vodku Galliano a kocky ľadu, všetko som pridal do pomarančových štiav a pomiešal. Nechcel som začať piť svoj drink bez Rosie, a tak som si nalial za pohárik vodky s ľadom, pridal som trochu limetkovej šťavy a rýchlo som ho vypil. Takmer okamžite som pocítil, že hladina stresu klesá na štandardnú hodnotu. Rosie konečne vyšla z kúpeľne. Okrem toho, že zmenila smer svojho pohybu, som postrehol ešte jeden rozdiel na jej zovňajšku – červené vlasy mala mokré. No zdalo sa, že sa jej zlepšila nálada: cestou do spálne takmer tancovala. Mušle očividne predstavovali dobrý výber. Bolo možné, že.

Ryszard Kapuściński: Impérium

SÚDRUH LENIN, ODCHÁDZAJÚC OD NÁS, PRIKÁZAL NÁM, slabikuje v prvej lavici pokorný a tichý Vladko. Radšej sa nespytujeme, kto to bol Lenin. Všetky mamy nám už stihli povedať, aby sme sa na nič nespytovali. Napokon tieto výstrahy ani neboli potrebné. Neviem to vyjadriť, neviem povedať, odkiaľ sa to bralo, ale vo vzduchu bolo čosi také znepokojujúce, také napäté a ťaživé, že mesto, po ktorom sme sa kedysi preháňali divo a veselo, stalo sa zrazu zákerným a nebezpečným mínovým poľom. Báli sme sa ešte aj hlbšie nadýchnuť, aby sme nezapríčinili výbuch.

Henning Mankell: Neviditeľný múr

Najprv prišla o muža, pomyslel si. Björn Fredman bol surovec, ktorý bil manželku a vlastným deťom naháňal smrteľnú hrôzu, napriek všetkému bol ich otcom. Potom ho zavraždil vlastný syn a krátko nato zomrelo jej najstaršie dieťa Louisa. A teraz tu sedí, aby pochovala syna. Čo jej zostalo? Polovičný život? Ak vôbec niečo. Ktosi vošiel do kostola. Anette Fredmanová akoby nič nepočula alebo sa len úporne pokúšala zvládnuť situáciu. Žena vo Wallanderovom veku prešla uličkou medzi lavicami. Už si ju všimla aj Anette Fredmanová. Kývla jej na pozdrav. Žena si sadla do lavice niekoľko radov za nimi.

Berco Trnavec: Slovák nepotrebuje viagru

Pavličkovi bola každá minúta drahá. - Ale ja naozaj nemôžem čakať, lebo vybuchnem! Pacienti sa ubolene zasmiali: - Z malého pána malý strach ! K ďalšiemu objasňovaniu nedošlo, lebo sa otvorili dvere a kým mohli rozsedení čakajúci Pavličkovi zabrániť, vbehol dnu. - Čo vám je? – spýtal sa lekár. - Kvapká mi na karbid. - Chcete povedať, že ste duševne chorý? - Nie. Doslovne mi kvapká na karbid. - To je nonsens, V hlave je mozog. - Je. Ale musí tam byť aj karbid, pretože ináč by nemalo význam kvaokať. A kvapká mi. Najvyšší čas, aby ste mi pomohli. Kým to nevybuchne. Dám si dolu prilbu. - Načo? - Priložte fonendoskop a budete to počuť.

:

„Epidémia, o ktorej sa Martin zmienil, sa týkala pandémie španielskej chrípky, ktorá zachvátila zemeguľu v roku 1918. Počet jej obetí sa odhaduje na päťdesiat miliónov ľudí, počet infikovaných dosiahol jednu miliardu. Kate a David zistili niečo, čo Martin a jeho zamestnávatelia v spoločnosti Immari vedeli už takmer sto rokov: že pandémia bola spustená a rozšírená pomocou starovekého artefaktu, ktorý jej otec pomohol vybrať z atlantídskej štruktúry v Gibraltári. Kate mala plnú hlavu otázok, ale keď sa pozrela na rady postelí a umierajúcich ľudí v nich, zmohla sa na jediné: „Prečo zomierajú? Myslela som si, že Orchidea progresiu moru zastavila.“

A.G. Riddle: Desivý mor Atlantídy

„Epidémia, o ktorej sa Martin zmienil, sa týkala pandémie španielskej chrípky, ktorá zachvátila zemeguľu v roku 1918. Počet jej obetí sa odhaduje na päťdesiat miliónov ľudí, počet infikovaných dosiahol jednu miliardu. Kate a David zistili niečo, čo Martin a jeho zamestnávatelia v spoločnosti Immari vedeli už takmer sto rokov: že pandémia bola spustená a rozšírená pomocou starovekého artefaktu, ktorý jej otec pomohol vybrať z atlantídskej štruktúry v Gibraltári. Kate mala plnú hlavu otázok, ale keď sa pozrela na rady postelí a umierajúcich ľudí v nich, zmohla sa na jediné: „Prečo zomierajú? Myslela som si, že Orchidea progresiu moru zastavila.“

Ivana Dobrakovová: Toxo

Si mladá, ber to ako skúsenosť, dobrodružstvo, nemysli si, že taký muž s tebou ostane dlho, že si ho vezmeš a budete mať kopu detí, nevzrušene oznamovala Rosa, sklonená nad žehliacou doskou žehličkou Luigiho košeľou, nemysli si, že váš príbeh má nejakú budúcnosť. Práveže si to myslím, ohradila sa Blanka, plánujeme spolu ostať. Ľúbime sa. Zvláštne, ako sú niektoré frázy nevysloviteľné v jednom jazyku a úplne automatické v druhom.
  • « prvá
  • < Predchádzajúca
  • …
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • …
  • ďalšia >
  • posledná »
  • O projekte
  • Často kladené otázky
  • Kontakt
  • Súkromie
  • Autorské práva