06.05.2015 18:34

Princíp neistoty  

AUDIOUKÁŽKY Z KNIHY

hlas: Mária Ferenčuhová
zdroj:

Pridajte vašu nahrávku

audio

CITÁTY Z KNIHY

Pridajte váš citát

text

O knihe

Svetelné mestá IV. Vraveli, že liečba stromov by pohltila desatinu rozpočtu, a nebola by účinná. Choroba sa šíri z Balkánu, tam zostáva nepodchytená, a preto výrub bez námietok schválili. Otvorili priestor oceľovým vertikálam, preskleným palácom, hájili ... Ukáž Viac

Svetelné mestá

IV.

Vraveli, že liečba stromov by pohltila

desatinu rozpočtu, a nebola by účinná.

Choroba sa šíri z Balkánu,

tam zostáva nepodchytená,

a preto výrub bez námietok schválili.

Otvorili priestor oceľovým vertikálam,

preskleným palácom, hájili sa svetlom, ktoré

stupňovito prenikne až k tmavým

nekontrolovateľným plochám,

vyženie parazity, prečistí podhubie,

prípadne ho odizoluje od zdravého jadra a

nepripustí nákazu.

Labyrint studených svetiel

vyhladzuje tváre, zbavuje ich čŕt,

a ostrým prstom ukazuje na chorých.

(zo zbierky Princíp neistoty)

Skryť

O Autorovi

Mária Ferenčuhová

Mária Ferenčuhová sa narodila 7. decembra 1975 v Bratislave. Vyštudovala filmovú scenáristiku a dramaturgiu, postgraduálne dejiny a teóriu filmu na Filmovej a televíznej fakulte Vysokej školy múzických umení v Bratislave, ďalej Sciences du Langage na Ecole des Hautes Etudes en Sciences... Ukáž Viac
Mária Ferenčuhová sa narodila 7. decembra 1975 v Bratislave. Vyštudovala filmovú scenáristiku a dramaturgiu, postgraduálne dejiny a teóriu filmu na Filmovej a televíznej fakulte Vysokej školy múzických umení v Bratislave, ďalej Sciences du Langage na Ecole des Hautes Etudes en Sciences sociales v Paríži. Prózu, poéziu a umelecké preklady publikuje v periodikách Fragment, Park, Host, Romboid, Vlna a v zborníku festivalu Ars poetica (2003) a i. Jej verše boli preložené do angličtiny. V súčasnosti prednáša dejiny svetového filmu na FTF VŠMU. Je redaktorkou filmovo-teoretického časopisu KINO-IKON. Odborné články a štúdie publikuje v časopisoch KINO-IKON, OS, História, Romboid, Tvorba T, Slovenské divadlo, Človek a spoločnosť, v zborníku Priestor vo filme (2000) a i. Pravidelne sa prezentuje v českých časopisoch Cinepur a Iluminace zameraných na filmovo-vedeckú teóriu a problematiku. Prekladá z francúzštiny (P. Virilio, A. Nothomb a i.). Žije v Bratislave. Skryť

Video