28.05.2016 00:18

Mordovisko  

AUDIOUKÁŽKY Z KNIHY

hlas: Vladimír Toth
zdroj:

Pridajte vašu nahrávku

audio

CITÁTY Z KNIHY

Rozhodol som sa vziať tieto záležitosti do vlastných rúk.
Rozhodol som sa vziať tieto záležitosti do vlastných rúk. Po prvé preto, aby som sa prestal nudiť, a po druhé preto, aby som vyvrátil pokrivený pohľad dospelákov na nás.
Vladimír Toth
SkryťUkáž Viac

Pridajte váš citát

text

O knihe

Mimoriadne úspešný spisovateľ Roman Brat prináša novú knižku - bláznivé príbehy zo života tínedžerov z jednej triedy, ktorá má svojich hromotĺkov, výmyselníkov, bifľošov, jednu mimoriadnu pažraňu - a, samozrejme tajnú lásku... Jedinečná atmosféra školských príbehov o v... Ukáž Viac

Mimoriadne úspešný spisovateľ Roman Brat prináša novú knižku - bláznivé príbehy zo života tínedžerov z jednej triedy, ktorá má svojich hromotĺkov, výmyselníkov, bifľošov, jednu mimoriadnu pažraňu - a, samozrejme tajnú lásku... Jedinečná atmosféra školských príbehov o všivavých prázdninách, o dvoch pištoľníkoch, o Mordovisku, či nezabudnuteľnom školskom výlete však potvrdia, že nuda do školy v žiadnom prípade nepatrí, smiech a veselé zážitky (ale i rôzne "duševné muky") patria k ich veku tak isto ako aj permanentný "boj" s rodičmi a učiteľmi. Text dotvárajú vtipné až komiksové ilustrácie Miroslava Regitka.

Skryť

O Autorovi

Roman Brat

Roman Brat (1957) je slovenský prozaik, scenárista, publicista a prekladateľ. Popri redaktorskej práci sa začal venovať umeleckému prekladu, editorskej činnosti a pôvodnej tvorbe. Preložil viacero románov, noviel, poviedok, divadelných a rozhlasových hier. Medzi jeho najvýznamnejšie p... Ukáž Viac
Roman Brat (1957) je slovenský prozaik, scenárista, publicista a prekladateľ. Popri redaktorskej práci sa začal venovať umeleckému prekladu, editorskej činnosti a pôvodnej tvorbe. Preložil viacero románov, noviel, poviedok, divadelných a rozhlasových hier. Medzi jeho najvýznamnejšie práce patria preklady próz zo španielčiny (Mario Vargas Llosa, ktorý v roku 2010 získal Nobelovu cenu za literatúru, Juan Carlos Martini, Santiago Moncada a ďalší). Vo vlastnej tvorbe sa venuje najmä písaniu diel pre deti a mládež, píše i pre dospelých. Jeho poviedky sú umiestnené do španielskeho prostredia a vyjadrujú snahu bojovať o vlastné miesto vo svete, o vlastnú dôstojnosť a lásku. V roku 2010 bola nakrútená podľa jeho scenára hraná televízna rozprávka Aj kone sa hrajú. Scenár autor knižne adaptoval do rovnomennej knihy. Za svoju tvorbu získal významné ocenenia: Hlavnú cenu na Festivale filmovej tvorby pre deti v Chicagu The Kenneth F. and Harle G. Montgomery Prize za animovanú rozprávku Najrýchlejší posol ríše, cenu Najlepšia detská kniha roka 2008 za knihu Zmätené dvojičky zo slepej uličky (spolu s Gabrielou Futovou), Cenu Bibiany a Slovenskej sekcie IBBY za Najlepšiu detskú knihu jesene roka 2007 za knihu Môj anjel sa vie biť, cenu Zlatá rybka – Najlepšia detská kniha roka 2007 za knihu Môj anjel sa vie biť, Cenu Slovenských pohľadov za preklad za rok 2004, Cenu Bibiany a Slovenskej sekcie IBBY za Najlepšiu detskú knihu jari roka 2001 za knihu Tvrdohlavý baran. Pri príležitosti Dňa knihy v Španielsku (23. apríl) mu udelil španielsky kráľ Juan Carlos I. Kríž Oficiéra Rádu za občianske zásluhy (Cruz de Oficial de la Orden del Mérito Civil) za šírenie hispánskej kultúry. Cenu mu odovzdal španielsky veľvyslanec na Slovensku dňa 22. apríla 2008. Skryť